فکرهای یک دختر

First letter translated!

Posted in Doostane Farsi Zabane Man, Iran, My Persian-Speaking Friends by Amy on November 21, 2011

I am taking the year off from Hampshire, so I have decided to start blogging again to keep track of what I’ve accomplished in my time off.

One of my uncles introduced me to two HIV doctors from Iran who live in Albany, NY now. I talked to one of them on the phone, and I met the other last night. I went to a concert (Mohsen Namjoo) at MIT, and met him there. We talked about My Persian-Speaking Friends, my pen pal program between Iranian and American students. It was, overall, a very interesting night.

On that note, I received a letter today from the same kid who wrote the first letter of the program last November. His pen pal stopped writing back after a few letters, so I paired him with someone else. They are both 8 or 9 years old. I translated the letter myself, which makes it the first letter I’ve actually translated (instead of sending it to one of our many volunteer translators). I’m pretty proud of myself. I had some trouble reading his handwriting, but someone helped me by typing it so that I could translate it. It was pretty exciting, and I hope that my Persian improves enough that I can slowly work my way up to the older students!

Advertisement

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.